logo logo
logo logo
  • Главная
  • О НАШЕМ АГЕНТСТВЕ
  • ДЛЯ ПАРТНЁРОВ
    • ДЛЯ КЛИЕНТОВ
    • ДОСТУП ДЛЯ РАБОТОДАТЕЛЯ
  • УСЛУГИ
    • УСТНЫЙ ПЕРЕВОД
      • ЮРИДИЧЕСКИЙ
      • НА БРАКОСОЧЕТАНИИ
    • ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ И ДОКУМЕНТОВ
      • ЗАВЕРЕННЫЙ ПЕРЕВОД
  • НОВОСТИ И ПРОЕКТЫ
  • СВЯЗАТЬСЯ
  • Русский
    • Английский
    • Французский

Posts By: Eleonora Larina

  1. Home

Interprète à monaco
26 октября 2018 • 0 Comments Пивной бар в Монако: «северный» напиток в средиземноморском исполнении

Думаете, что по-настоящему хорошее пиво можно попробовать только в странах Северной и Центральной Европы? Действительно,...

УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
CLUB BUSINESS FRANCE RUSSIA
6 октября 2018 • 0 Comments РОССИЯ ДЛЯ ФРАНЦИИ: СТРАНА БОЛЬШИХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ИЛИ ЛУБОЧНАЯ КАРТИНКА С МЕДВЕДЯМИ.

 04 и 05 октября 2018 года в Ницце прошли «Русские дни» — серия мероприятий, организованных...

УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
la journée de la tradution à monaco
1 октября 2018 • 0 Comments Международный день переводчика: что почитать

Позавчера, 30 сентября был Международный день переводчика. С удовольствием поздравляю всех моих коллег с  профессиональным...

УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
interprete a Monaco
29 сентября 2018 • 0 Comments ЯПОНСКИЙ САД В МОНАКО

ЯПОНСКИЙ САД В МОНАКО – ОСТРОВОК ПОКОЯ И ТИШИНЫ В БУРЛЯЩЕМ ОКЕАНЕ МОНЕГАССКОЙ ЖИЗНИ Роскошные...

УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
19 сентября 2018 • 0 Comments Перевод на выставке/во время конгресса

Перевод на выставке/во время конгресса – это комплексная услуга, переводчик должен свободно работать одновременно в...

УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
Каннский фестиваль_переводчик в Каннах
13 мая 2018 • 0 Comments РЕЖИССЕРЫ 71го КАННСКОГО ФЕСТИВАЛЯ: КОМУ ДОСТАНЕТСЯ ЗОЛОТАЯ ПАЛЬМОВАЯ ВЕТВЬ?

Каннский фестиваль в очередной раз подтвердил свой статус «международного». В программе 71го фестиваля в буквальном...

УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
Каннский фестиваль
4 мая 2018 КЕЙТ БЛАНШЕТТ — КОРОЛЕВА 71го КАННСКОГО ФЕСТИВАЛЯ Новости Каннского фестиваля 2018 от Ларина Транлейшн

  Всего через несколько дней начнется Каннский фестиваль. Президентом жюри 71го Каннского фестиваля станет Кейт...

УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
Устный переводчик на МИПТВ_в Каннах
24 апреля 2018 • 0 Comments MIPTV-2018 вместе с каналом Hittv последние тенденции современного телеконтента Новости MIPTV от Larina Translation

В этом году во время конгресса MIPTV я работала с командой канала Hittv (частный канал...

УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
festival de cannes agence de traduction
28 марта 2018 • 0 Comments В ОЖИДАНИИ КАННСКОГО ФЕСТИВАЛЯ 2018 ГОДА: КОНГРЕССЫ В АПРЕЛЕ

Знаменитый кинофестиваль, который обычно проходит в Каннах в мае, на самом деле, своебразная «вишенка на...

УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
Dreams Island
17 апреля 2017 • 0 Comments Компания «Регионы» подарит Москве «Остров мечты» — новый парк развлечений

В прошлом месяце во время выставки MIPIM-2017 в Каннах я работала переводчиком на стенде ГК...

УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
« Древние статьи
Newer Posts »

Audible-Offre d'essai gratuit

Поиск
Ask for interpreter

L’agenda des évènements du Palais Cannes

Recent Posts
  • Искусственный интеллект: неминуемая гибель устного перевода? 9 января 2024
  • Международные мероприятия в Каннах в 2024 году 16 декабря 2023
  • Устный переводчик и искусственный интеллект 11 декабря 2023
Categories
  • Без категории
  • Гастрономия
  • Интервью
  • Искусство
  • Конгрессы в Каннах
  • Конец зиме
  • литература
  • Новости
  • Парфюмерия
  • репортаж
  • События
  • Статьи на русском

#Париж interprète à distance traduction à distance Конец зиме Литература Письменный перевод Статья Устный переводчик парфюмерия

УСЛОВИЯ ОКАЗАНИЯ УСЛУГ ПЕРЕВОДА ОТПРАВИТЬ РЕЗЮМЕ FAQ

Copyright © larina translation 2018 — 2019 Tous droits réservés

 

Audible Offre d'essai gratuit

Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site web. Si vous continuez à utiliser ce site, nous supposerons que vous en êtes satisfait.OKNonPolitique de confidentialité
Vous pouvez révoquer votre consentement à tout moment en utilisant le bouton « Révoquer le consentement ».Révoquer le consentement